21:57 

John Barrowman. I Am What I Am. Застольная беседа № 3

Korsi
Адмирал Джао! Зачем я вообще вас спасаю? (с)
Застольная беседа № 3 "KISS, KISS, BANG, BANG!"

Приложение к исторической пятой главе "I KNOW HIM SO WELL"
Но совсем не про Скотти, а про Торчвуд.

читать дальше

@темы: books, autobiography, I Am What I Am, torchwood

Комментарии
2009-10-23 в 22:17 

[наоми]
Geronimo!
Я сообразил, что натворил. Я испортил дубль своими воплями. Можете представить себе эту сцену? Капитан Джек бросается на пришельцев с оружием и в такт стрельбе по ним кричит "Бах-бах"? Я уверен, что мои звуковые эффекты значительно украсили подборку неудачных дублей в конце сезона.
:lol:
а что, вполне хорошо себе представляется, после того что показывали на TTN :lol:

спасибо!!!!! мой вечер скрашен :inlove:

2009-10-23 в 22:22 

Адмирал Джао! Зачем я вообще вас спасаю? (с)
heatwave. мой любимый момент в этой опупее с синим человечком, когда Теннант ему говорит "А ну, извинись!" и ДБ приседает в книксене "Извините" :goodgirl: - очи долу, ну и потом да... "бах-бах" :D

2009-10-23 в 22:24 

Geronimo!
Korsi
да, у него вид маленького мальчика, провинившего перед папой :laugh:

2009-10-23 в 22:30 

Люблю вас. Просто в очень редкой форме (с)
*Место, где до этого не побывала ни одна женщина. Джон как всегда в своем репертуаре.
я решил сделать так, чтобы страстный поцелуй Джека и Янто перед взрывом, разносящим на части Хаб и Джека, стал поцелуем, ради которого стоит умереть
Еще как получилось! ^___^

2009-10-24 в 00:20 

Принц Альберт
B.
Корси, знаешь ты кто? Ты змий-искуситель, никак иначе!!!

2009-10-24 в 00:54 

Korsi
Адмирал Джао! Зачем я вообще вас спасаю? (с)
Debra Morgan какой у вас замечательный аватарчик... :inlove:
про искусителя ничего не знаю! у нас все по-честному, разрешили вешать - вешаем :D

2009-10-24 в 01:02 

Принц Альберт
B.
Korsi ты уже не первая кто заценил.
Сам обажаю эти ручки :heart: :heart: :heart:

2009-10-24 в 12:52 

Natias
Комплекс Экзюпери: мы в ответе за тех, кого вовремя не послали.Но - за чужих тараканов не отвечаю.
догадывалась, что съемки Торча - это весело, но чтоб таак!
про поцелуй - о да, у них получилось!

спасибо за перевод ))))
*а еще будет?*

2009-10-24 в 12:58 

Адмирал Джао! Зачем я вообще вас спасаю? (с)
Инна ЛуноСволочь надо же указать женщинам их место, это же Джон :)

Debra Morgan вот если бы своими глазами не увидела, не поверила бы, что такая красота бывает.

Natias :)
В книге еще две главы про Торчвуд. Одна - это "фу" в сторону третьего сезона, режиссера, сценаристов и продюсеров, а вторая повеселее, с очередными анекдотами.
Так что все будет!

2009-10-24 в 14:23 

Cause my dreams are all blind.(с)
"...И, Джек, это МОЙ ТАРДИС!" :gigi:
Группа вполне могла снимать перестрелку с озвучкой Джона! Столько бы денег сэкономили. :gigi:
ПрЭлесть! Спасибо, Korsi! :red:

2009-10-24 в 21:46 

По безнадежному пути, по непонятным мне приметам, пусть повезет тебе найти, то, что сгорает, станет светом (с) Brainstorm
Большое спасибо. Очень понравилось. :flower:

2009-10-24 в 21:50 

B.
Leverte ТАРДИС - женского рода)

2009-10-24 в 22:49 

Cause my dreams are all blind.(с)
Debra Morgan
упс...пардон. :gigi:

2009-10-26 в 05:30 

татонь
Большое спасибо за очередной шедевр! :)

серии "Адам", которую я всегда считал одной из лучших в Торчвудовском каноне. :yes: :yes: :yes: А с учётом открывшихся фактов надо срочно пересмотреть эпизод.


Korsi В книге еще две главы про Торчвуд. Хочу-хочу-хочу.

2009-10-26 в 20:44 

"подборку неудачных дублей в конце сезона"
-А... а... (дитя перед вратами Диснейленда) А где бы посмотреть?.. А?
"из всех углов и закоулков моего тела"
-Ладно. Второе еще более-менее представляю. :shy2: И то похабщина в башку лезет Но УГЛЫ? :susp: Откуда можно вытряхнуть песок?? :wow2: :wow:
"Место, где до этого не побывала ни одна женщина."
-Значит, "один раз не по полной программе" еще более "недораз", чем я думала! (задумывается, воображает это. Расплывается в адской улыбке) Хо-ро-шо-о-о.
Итого: Вы - Богиня. Истовая хвала Вам.

URL
2009-10-26 в 21:02 

Адмирал Джао! Зачем я вообще вас спасаю? (с)
татонь, уже! :) 1 из 2, по крайней мере.

Гость, :)
"углы и закоулки" - это переводческая лень, перевела дословно.
Можно организовать какую-нибудь отсебятину, конечно.
(как я обычно это делаю:) )
но не сегодня.

   

I am what I am

главная